当前位置: 首页>>长者版>>部门动态

退休了我还有用吗

日期:2023-01-06 09:26 来源:区退役军人局 打印页面 关闭页面

我是2001年10月退休的,至今已有20多年了!我还有用吗?常常暗自怀疑。但是,今年端午节之后的一个突如其来的电话让我大吃一惊,带来了希望之光。打来电话的是国防工业出版社的编审同志,她说:“你们2012年12月出版的《体系结构设计方法的发展及应用》(以下简称《发展及应用》)一书,出版社已经售完。但有一个单位需要这本书,希望赶紧再版,暑假开学之后学生上课将以此书作为主要参考教材。希望你积极配合出版社将此书再认真地修改一遍,争取更高质量的出版。”

接此电话我十分诧异,激起了我的联想与回忆。编写《发展及应用》确实花费了巨大心血,不仅仅局限于阐述美国、英国和北约等国防领域的情况,同时还引用了美国联邦政府和开放组织的相关内容,扩展了领域,开阔了视野,抓住了体系结构设计研究的起源与原创。

接此电话我也十分激动,真没有想到此书这么受欢迎,已经出版十年了还有单位将此书作为教材给学生参考。受此鼓舞,我暗自下了决心,绝不辜负出版社的期望,要充分发挥主动性,努力将此书修改得质量更高,使学生们学习更方便,充分受益。于是,我将此书找出来,首先自己阅读,查找文字等方面的错误之处,经过一番努力发现了五十余处错误或不妥,进行了修改完善。

后来,出版社同志又打来电话,嘱咐我书中绝对不能有出现重复的相同的图形。否则,影响书的质量,这是出书的大忌。她指出,书中第一章和第三章有一个完全相同的图形,必须修改。为此,我左思右想,怎样才能做到合适的修改呢?经过仔细查看两个图形的出处及其完整的表述后,我发现这两个图出自不同时期的不同版本,虽然外形相同,但它们强调的重点内容不同。一个是只要求明确阐述,而另一个则更加强调深入阐述。于是我将第三章中的图形增加了“更加强调”四个字,准确地反映了新版本的本意,也使两个图形不再完全相同,恰如其分地解决了这个问题,顺利完成了任务,憋闷多日的愁容一扫而空。

出版社同志后来又提出,书中最后给出的《缩写词目录》应当包含书中出现的所有缩写词。这既是方便阅读的需要,也是对高质量图书的基本要求。为此,出版社的编审同志花了非常大的功夫,挑出了正文中有而在《缩写词目录》中没有的缩写词,提出必须将其英文全拼和中文含意全部写出来。我查找了有道词典、英汉电子信息技术缩写语词典、百度网和英汉技术词典等多种工具,花了九牛二虎之力,才找到部分缩写词的英文全拼及其中文含义,在《缩写词目录》中增加了十八个缩写词条目。但是,因本书出版时间久远,很多缩写词的英文全拼很难找到了,只能在正文中给出其中文含意,未能将全部缩写词圆满完成,成为本书修改过程中的一件非常遗憾的事情。

近年来体系结构设计方法的发展很快,许多内容已经更新,应用场合也不断增加,层次逐步提高。特别是,美国国防部又发表了《国防部参考体系结构》一文,掀起了新的研究热潮,并不断完善,越来越完整,使参考体系结构达到统一和一致,也使体系结构的开发更加方便。除此之外,国际上还开发出了企业级的高层次的应用案例,使顶层设计水平达到新的高度。《发展及应用》一书与现实情况相比,应用案例还不够丰富、层次也不够高,需要改进,做到与时俱进。但是,由于再版要求的时间紧,不可能增加这些方面的内容,未能使本书更具参考作用,使读者更加受益。每每想起此事,我内心充满自责,成为一件最大的憾事。

通过此次修改与再版《发展及应用》一书这件小事我体会到,退休了,无论年事多高,只要不完全放任自流,无所事事,而是常给自己设定一些可达到的目标,就会过得愉快,过得舒服,过得充实,就会还有用武之地,就能很好地发挥余热,为国防事业和军队建设多做些有益的事情。(作者:朝阳区军休干部 梁振兴)